Préparer son projet de traduction en chinois
En quelques années, les pôles du monde économique se sont inversés, au sens propre comme au figuré. Alors que les occidentaux ne faisaient que fabriquer en Chine, dorénavant, ils veulent pénétrer ce marché pour proposer leurs propres services ou produits.
La Chine, un Eldorado aux 700 millions d’internautes
Parfois, un chiffre permet de résumer au mieux une situation. En Chine continentale, il y a 600 millions d’internautes qui parlent le mandarin. De plus, cantonais est une langue parlée par près de 100 millions de personnes principalement basées à Hong-Kong et à Singapour. Le total est donc de 700 millions de personnes pouvant être touchées par un produit ou un service provenant de France par exemple, ou de tout autre pays.
N’oublions pas non plus qu’il y a 80 millions de super-riches, les grandes marques de luxe (mode, alimentation, etc…) ont donc un bel avenir devant elles. Le futur se trouve en Chine, sur ce marché colossal qui sera le royaume de la consommation (devant les Etats-Unis) d’ici quelques années.
Comment toucher cette cible de choix ?
Seulement, la langue chinoise est très particulière, pour ne pas dire incompréhensible. Afin de pouvoir proposer un site internet, une brochure ou un document commercial en mandarin ou en cantonais, il est nécessaire de travailler avec une agence de traduction en chinois qui soit spécialisée. En effet, avec un même symbole, plusieurs significations peuvent être données à un même terme, ce qui peut être très dommageable pour votre communication vers le marché chinois. De plus, chaque traducteur est spécialisé dans différents domaines, on en traduit par un article sur l’industrie comme on traduit un article sur la mode ou la chimie.
Grâce à une telle équipe de professionnels, vous pourrez rédiger des articles, des dossiers, des manuels d’instruction dans un mandarin parfait ou un cantonais parfait. De plus, chez Objectif Chine, une équipe est basée à Hong-Kong, vous pourrez donc profiter de la compétence et de l’expertise de traducteurs reconnus pour leur sérieux et leur professionnalisme. Si vous avez une question ou besoin d’un contact, l’équipe de Paris se rapprochera de vous.